Sunday, January 22, 2006

Dil Se Mat Rooth Mere

Mood of Poetry-Nottingham University


Dard Ki Neeli Ragein - درد کي نيلی رگيں ٓ سے کچھ اشعار

درد کی نيلی رگيں يادوں ميں جلنے کے سبب
ساری چيخيں روک ليتی ہيں سنبھلنے کے سبب
۔۔۔۔۔۔۔۔
درد کی نيلی رگيں تو شور کرتی ہيں بہت
پيکرِ نازک ميں اس دل کے مچلنے کے سبب
۔۔۔۔۔۔۔۔
درد کی نيلی رگيں برفاب بستر ميں پڑی
ٹوٹ جاتی ہيں ترے خوابوں ميں چلنےکےسبب
۔۔۔۔۔۔۔۔
درد کی نيلی رگيں ٹھنڈی ہوا سے اشک ريز
سرخ ہوتی رہتی ہيں آنسو نگلنے کے سبب
۔۔۔۔۔۔۔۔
درد کی نيلی رگيں ہاتھوں ميں دوشيزاؤں کے
چوڑياں تک توڑ ديتی ہيں بکھرنے کے سبب
۔۔۔۔۔۔۔۔
فرزانہ نيناں

About Me - کوائف


کچھ ميرے بارے ميں



پورا نام: فرزانہ اختر خان
ادبي نام وتخلص: نيناں


پاکستان کراچي سے تعليم حاصل کر نے کے بعد برطانيہ کے شہر نوٹنگھم ميں سکونت اختيار کي يہيں مزيد تعليم حاصل کرنے کے بعد ٹيلي کميونيکيشن کي کمپني ميں بطور انسپکٹر کام کيا، بیوٹی کنسلٹنسي کے بعد مقامي کالج ميں لکچرر شپ مل گئي، اسي دوران جرنلزم کا ڈپلومہ حاصل کيا اور ريڈيو سے منسلک ہوگئي جس کا سلسلہ تا حال جاري ہے، لندن سے شائع ہونے والے اخبار’ نوائے وقت’ کے خواتین کے صفحے کی انچارج ہونے کے علاوہ مڈلینڈ کے لیے رپورٹنگ کرتي ہوں، نوٹنگھم آرٹس اور لٹريري سوسائٹي کي چيئر پرسن ہوں، اس کے علاوہ ايک اور ادبي تنظيم ‘بزم علم و فن نوٹنگھم’ کي جنرل سيکريٹري ہوں،پاکستاني ثقافت کے فروغ کے لئے کام کرنے والي ايک تنظيم ‘ورثہ انٹر نيشنل ‘ کے علاوہ چند ادبي جريدوں کي ادارت ميں بھي شامل ہوں۔


بچپن پاکستان ميں گزرا ہوش سنبھالتے ہی برطانيہ ميرا دوسرا وطن بن گيا، پاکستان سے دوری، زبان تہذيب و ثقافت کی تبديلی نے اندر سے ميری حساس طبيعت کو لکھنے پر مجبور کيا ،شاعری کے ذريعے ميرے اندر کی لڑکی نے اپنے خواب و خيال کی دنيا سے رابطہ جوڑ ليا، جو کچھ لکھا اس کی بہت پذيرائی ہوئی جس سے مجھے اعتماد کی دولت ملي اور ميں اپنے الفاظ بانٹنے لگی، ميرا پہلا شعری مجموعہ ‘درد کي نيلي رگيںٰ منظر عام پر آ چکا ھے، يہ کتاب اپنے نام، کلام ميں نيلے رنگوں کي تماثيل، سائز، ہئيت، اور تحرير کی چھپائی کے منفرد ہونے کي وجہ سے بہت سراہی گئ ہے، اگر آپ اردوشاعری کے دلدادہ ہيں، جديد شاعری کی باريکيوں سے لطف اندوز ہوتے ہيں تو يہ کتاب اپنی لابريری کی زينت ضرور بنائيں،ادبی حلقوں ميں اس کتاب نے خاصا ارتعاش پيدا کيا ہے،


اس کتاب کي قيمت آٹھ برطانوی پاؤنڈ ہے، ای ميل کے ذريعے اپنا پتہ بھجواکر کتاب حاصل کیجئے،بيرونٍ برطانيہ ادائيگی بذريعہ پوسٹل آرڈر جبکہ اندرونٍ برطانيہ چيک اور پوسٹل آرڈر دونوں کے ذريعے کی جا سکتی ہے-
اي ميل کا پتہ::
farzana@farzanaakhtar.com
farzananaina@yahoo.co.uk
ISLAMABAD:

Mushaira held in honour of expat poet

(Reporter of Dawn news paper)

• ISLAMABAD, Jan 10: A Mushaira was organized in honour of British-Pakistani Urdu poetess, Farzana Khan ‘Naina’ at the Pakistan Academy of Letters (PAL) on Friday. The event was presided over by the PAL chairman, Iftikhar Arif.

• Mr Arif said Farzana Khan was typical of expatriate poets who had an advantage over native poets in expressing original ideas and imagery. He said this was also a fact that expatriate writers were not well at transmuting feelings with the same intensity. In his view, Farzana Khan was certainly a new distinctive voice in Urdu poetry. She used tender expressions and a strange and novel scheme in meters that reverberated with strong musical beats.

• In fact Iftikhar Arif’s verses, which he read at the end of the Mushaira, sounded like a well deserved tribute to the poetess; Mere Chirag Hunar Ka Mamla Hai Kuch Aur Ek Baar Jala Hai Phir Bujhe Ga Naheen (The Muse this time is bright, and once lighted it will not be extinguished).

• A number of senior poets read their poetical pieces at the Mushaira that was conducted by a literary organization, Danish (Wisdom).

Here, Farzana Khan surprised everyone with the range and depth in the couplet that she read “Meine Kaanon Main Pehan Lee Hai Tumhari Aawaz/Ab Meray Vastey Bekaar Hain Chandi Sona”.

She seeks inspiration for her poetry from the glades of Nottinghamshire, England, the county of Lord Byron and Robin Hood, where she had been living for over many years.

Farzana Khan is a Chair person of Nottingham Arts and Literature Society, She works as a broadcaster for Radio Faza and MATV Sky Digital, besides being a beauty therapist and a consultant for immigrants’ education.

Her book of Urdu poetry titled Dard Ki Neeli Ragen (Blue veins of pain) is a collection of 64 Ghazals and 24 Nazms.

The collection has received favourable reviews from a number of eminent Urdu poets, including Dr.Tahir Tauswi, Rafiuddin Raaz, Prof.Shahida Hassan, Prof.Seher Ansari, Jazib Qureshi, Haider Sherazi, Sarshar Siddiqui, Naqash Kazmi, Nazir Faruqi, Aqeel Danish, Adil Faruqi, Asi Kashmiri,Prof.Shaukat Wasti, Mohsin Ehsan, who had stated that her work was marked with ‘Multicolour’ words. Everyone was impressed with her boldness as well as her delicate feelings, he added.

In addition there is an extraordinary rhythm. About technical aspects of Farzana’s work, a literary critic, Shaukat Wasti, says it deserve serious study.

کچھ ميرے بارے ميں


ميری شاعری وسيع و عريض شفاف نيلگوں آسمان کا ايک کينوس ہے جہاں ميں اپنی مرضی کی تصويريں پينٹ کرتی ہوں،بچپن پاکستان ميں گزرا 
ھوش سنبھالتے ہی برطانيھ ميرا دوسرا وطن بن گيا،پاکستان سے دوری، زبان تہذيب و ثقافت کی تبديلی نے اندر سے ميری حساس طبيعت کو لکھنے پر مجبور کيا ،شاعری کے ذريعے ميرے اندر کی لڑکی نے اپنے خواب و خيال کی دنيا سے رابطھ جوڑ ليا،جو کچہ لکھا اس کی بہت پذيرائی ہوئی جس سے مجھے اعتماد کی دولت ملي اور ميں اپنے الفاظ بانٹنے لگی،
ميرا پہلا شعری مجموعھ ٰٰٰدرد کي نيلي رگيںٰ منظر عام پر آ چکا ھے، 
يہ کتاب اپنے نام، کلام ميں نيلے رنگوں کي تماثيل، سائز، ہئيت، اور تحرير کی چھپائی کے منفرد ہونے کي وجہ سے بہت سراہی گئ ہے.
،اگر آپ اردوشاعری کے دلدادہ ہيں، جديد شاعری کی باريکيوں سے لطف اندوز ہوتے ہيں تو يہ کتاب اپنی لابريری کی زينت ضرور بنائيں،ادبی حلقوں ميں اس کتاب نے خاصا ارتعاش پيدا کيا ہے،

اس کتاب کي قيمت آٹھ برطانوی پاؤنڈ ہے.
 ای ميل کے ذريعے اپنا پتہ بھجواکر کتاب حاصل کیجئے.
،بيرونٍ برطانيہ ادائيگی بذريعہ پوسٹل آرڈر جبکہ اندرونٍ برطانيہ چيک اور پوسٹل آرڈر دونوں کے ذريعے کی جا سکتی ہے-
اي ميل کا پتہ::

farzana@farzanaakhtar.com

farzananaina@gmail.com